Certamente você já ouviu algumas pessoas falando certas palavras que sequer conhecia, não é mesmo? Pois saiba que outras até já desapareceram por completo da língua portuguesa. Por isso, hoje veremos quais são elas e por que poucas pessoas conhecem, a não ser os mais velhos. Então, se você já ouviu essas palavras que mencionaremos, com certeza faz parte da minoria.
Dificuldades da língua portuguesa
Uma das maiores dificuldades de quem está aprendendo uma língua estrangeira é o vocabulário, o que torna a língua portuguesa uma das mais complicadas. No Brasil, especialmente, a diversidade cultural fez com que surgissem novas formas de se expressar, mas também o desaparecimento de muitos termos que caíram em desuso.
Para estrangeiros, aprender português pode ser desafiador por várias razões, e o vocabulário frequentemente se destaca como uma dificuldade principal.
O português possui uma grande diversidade de palavras, com diferentes significados, muitas vezes derivadas de origens históricas diversas. Isso pode ser confuso para estrangeiros, especialmente quando uma mesma palavra pode ter múltiplos significados ou contextos de uso variados.
Além disso, a relação entre a escrita e a pronúncia em português pode ser desafiadora para quem está aprendendo. As regras de pronúncia não são sempre óbvias, e a ortografia pode ser complexa, com diferentes letras e combinações de letras para sons similares.
Existem palavras em português que se assemelham a termos em outras línguas, mas têm significados completamente diferentes. Isso pode levar a mal-entendidos e dificuldades de comunicação.
O nosso idioma também é rico em expressões idiomáticas e gírias que nem sempre são fáceis de compreender para estrangeiros. O significado literal muitas vezes difere do significado figurativo ou cultural, o que pode causar confusão na interpretação do diálogo.
Veja também: Hack mental: 3 palavras para aumentar sua confiança rapidamente; confira
Você já ouviu essas palavras?
Superar as dificuldades que citamos acima requer prática consistente, exposição ao idioma através de conversas reais e materiais autênticos, além do uso de recursos que ajudem a compreender o vocabulário em seu contexto.
Dito isso, a imersão na cultura e no cotidiano dos falantes nativos também é fundamental para uma compreensão mais profunda do idioma, seus matizes e expressões.
Por outro lado, até mesmo nós, brasileiros, não conhecemos todo potencial da nossa língua. São muitos termos que já desapareceram, mas que constantemente aparecem a nível de curiosidade da população.
Desse modo, não é vergonha alguma dizer que não conhecemos tudo sobre nosso idioma, pois todas línguas do mundo evoluem e se transformam.
Nesse caso, algumas palavras muito interessantes surgiram entre as pautas dos últimos dias, destacando como pode ser surpreendente que até os mais velhos tenham esquecido delas; veja todas as 10:
- quiprocó;
- chapoletada;
- supimpa;
- marmota;
- carraspana;
- ceroula;
- safanão;
- fuzarca;
- chumbrega; e
- sirigaita.
Talvez você nunca tenha ouvido falar nessas palavras, mas também pode ser que já tinha escutado e até se esqueceu da existência delas.
Saiba mais: NINGUÉM acerta o plural de cada uma destas 10 palavras